معرفی کتاب <i>تاریخ ترجمه</i>
(ندگان)پدیدآور
فرنود, اسماعیلنوع مدرک
Textیادداشت انتقادی
زبان مدرک
فارسیچکیده
در طول قرون گذشته، آثار و اسناد زیادی در باب تاریخ ترجمه به چاپ رسیده است. خیلی از این آثار دارای سبک نوشتار و تحلیلی یکسان بودهاند. یکی از جدیدترین و متفاوتترین کتابهایی که تاریخ ترجمه را با ادبیات و نگاهی متفاوت بررسی و تحلیل کرده است، تاریخ ترجمه اثر میشل بالار، ترجمهشناس فرانسوی است. او با زبانی ساده و دستهبندی دقیق، و مهمتر از همه با دیدگاهی آموزشی تاریخ ترجمه را بررسی میکند. نکتة حائز اهمیت در این اثر، تقسیمبندی جغرافیایی در بیان سیر تاریخی ترجمه و پرداختن به جنبههای فرهنگی است. این اثر در سال ۲۰۱۳ در انتشارات دوبوئک و از مجموعۀ تخصصی ترادوکتو به چاپ رسیده است. این نوشتار سعی بر معرفی این کتاب به مخاطبان علاقهمند به ترجمهشناسی به خصوص دانشجویان و استادان دانشگاه دارد.
کلید واژگان
ترجمهشناسیتاریخ ترجمه
میشل بالارد
شماره نشریه
1تاریخ نشر
2018-08-231397-06-01




