• ورود به سامانه
      مشاهده مورد 
      •   صفحهٔ اصلی
      • نشریات فرانسوی
      • Recherches en Langue et Littérature Françaises
      • Volume 14, Numéro 25
      • مشاهده مورد
      •   صفحهٔ اصلی
      • نشریات فرانسوی
      • Recherches en Langue et Littérature Françaises
      • Volume 14, Numéro 25
      • مشاهده مورد
      JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

      Le Plurilinguisme et ses Formes dans Une Si Longue Lettre de Mariama Bâ

      (ندگان)پدیدآور
      MOTAMEDI, Ladan
      Thumbnail
      نوع مدرک
      Text
      Research Paper
      زبان مدرک
      française
      نمایش کامل رکورد
      چکیده
      Mariama Bâ, première écrivaine sénégalaise, mélange dans son roman, Une si longue lettre (1979), les trois langues wolof, française et arabe : le français est la langue principale de l'écriture et les mots ou expressions empruntés aux deux autres langues apparaissent ou bien explicitement dans le français ou bien implicitement par le biais d'une traduction invisible qui modifie le français. L'analyse du plurilinguisme et ses variations dans le roman nous a permis de trouver chez Bâ, deux modalités dominantes pour mélanger les langues : le plurilinguisme avec traduction et la traduction sans plurilinguisme. Le premier cas où l'original et sa traduction sont présents dans le même texte, est la variation la plus utilisée. Et pour le deuxième cas, il existe des parties où l'auteure traduit littéralement en français les paroles, expressions ou proverbes populaires provenant du wolof. Dans les deux cas, la traduction participe à l'acte d'écrire et en devient le constituant. La traduction est alors une façon d'établir un contact avec le lecteur et lui permet de nouer des liens avec le monde de l'auteure qui bien que différent peut être accepté et reconnu dans ses règles.
      کلید واژگان
      lecteur
      Mariama Bâ
      Plurilinguisme
      Traduction
      Une si longue lettre
      Francophonie

      شماره نشریه
      25
      تاریخ نشر
      2020-09-01
      1399-06-11
      ناشر
      Université de Tabriz
      دانشگاه تبریز
      سازمان پدید آورنده
      Maître-assistante, Université Alzahra, Téhéran, Iran

      شاپا
      2251-7987
      2588-7041
      URI
      https://dx.doi.org/10.22034/rllfut.2020.38140.1253
      https://france.tabrizu.ac.ir/article_11093.html
      https://iranjournals.nlai.ir/handle/123456789/374248

      مرور

      همه جای سامانهپایگاه‌ها و مجموعه‌ها بر اساس تاریخ انتشارپدیدآورانعناوینموضوع‌‌هااین مجموعه بر اساس تاریخ انتشارپدیدآورانعناوینموضوع‌‌ها

      حساب من

      ورود به سامانهثبت نام

      تازه ترین ها

      تازه ترین مدارک
      © کليه حقوق اين سامانه برای سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران محفوظ است
      تماس با ما | ارسال بازخورد
      قدرت یافته توسطسیناوب