نگاهی دوباره به بازشناسی منابع حکمتهای عربی امثال و حکم دهخدا
(ندگان)پدیدآور
سبزیانپور, وحیدنوع مدرک
Textمقاله علمی ترویجی
زبان مدرک
فارسیچکیده
چند سال پیش در مقالۀ «بازشناسی منابع حکمتهای عربی امثال و حکم دهخدا» به معرفی سی ضربالمثل عربی پرداختم که بنا به تصریح ادیبان و صاحبنظران عرب، از کلمات حکمتآمیز حکیمان ایرانی قبل از اسلام هستند و علیاکبر دهخدا با همۀ ایراندوستیاش، در کتاب امثال و حکم، به تبار و زادگاه ایرانی آنها اشاره نکرده است. اکنون پس از گذشت چند سال، قصد معرفی شانزده نمونۀ دیگر از این امثال ایرانی را دارم، با این تفاوت که با دیدی گستردهتر، علاوه بر نشان دادن شناسنامۀ ایرانی این جملههای حکیمانه، که دهخدا به هویت ایرانی آنها توجه نداشته است، تأثیر آنها را در ادب فارسی و عربی نشان میدهم. در این نوشتار همچنین با نقد برخی پژوهشهای مربوط به تأثیر ادب عربی در ادبیات فارسی، نشان دادهام که بسیاری از ادیبان و محققان ما نیز از این دقیقه غافل ماندهاند و این در حالی است که غنای فرهنگی ایران در حدی است که میتوان برای شرح و توضیح بسیاری از حکمتهای ایرانی و عربی، در کنار امثال و اشعار عربی، از منابع منسوب به ایران باستان نیز استفاده کرد.
کلید واژگان
امثال و حکم دهخداحکمت ایران باستان
امثال ایرانی و عربی
شماره نشریه
48تاریخ نشر
2011-06-221390-04-01




