حدیث مکرّرِ نقد تصحیح های ترجمۀ رسالۀ قشیریّه
(ندگان)پدیدآور
سیامک, اعظمنجفی, زهرهکیوان پور, رافضهنوع مدرک
Textمقاله پژوهشی
زبان مدرک
فارسیچکیده
باتوجهبه تعداد فراوان محقّقان در حوزۀ زبان و ادبیّات فارسی تحقیقات بیشماری در زمینههای گوناگون انجام میشود. در بیشتر این تحقیقات داوری و پیشینۀ آنها نیز مرور میشود؛ اما باز هم شمار پژوهشهای تکراری کم نیست. این پژوهش با روش مقایسهای به بررسی هفت مقاله میپردازد که دربارۀ یک موضوع، یعنی تصحیح رسالۀ قشیریه و ترجمۀ آن انجام شده است. هدف از نگارش این مقاله آسیبشناسی تحقیقات و تصحیحات تکراری و لزوم انجام چنین پژوهشهایی است. مسئلۀ اصلی این مقاله بررسی مشابهتهای هفت مقاله در یک حوزه و موضوع واحد و نشاندادن نتایج و دستاوردهای غیرتکراری آنهاست که نمونهای از تحقیقات تکراری را نشان میدهد. درواقع در این پژوهش یک نمونه از تحقیقات مشابه و تکراری در تحقیقات حوزۀ ادبیّات فارسی بررسی میشود و نتایج حاصل از آن نشان میدهد که فعّالان حوزۀ ادبیّات (بهویژه مدرّسان، پژوهشگران و داوران مجلات) باید برای تکرارینبودن موضوعات مقالات چارهای بیندیشند.
کلید واژگان
ترجمۀ رسالۀ قشیریّهنقد
پیشینه
محتوا
نتیجه
شماره نشریه
14تاریخ نشر
2021-02-191399-12-01
ناشر
دانشگاه آزاد اسلامی دهاقانسازمان پدید آورنده
دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه اصفهان، اصفهان، ایران(نویسنده مسؤول)استادیار زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه اصفهان، اصفهان، ایران.
کارشناس ارشد زبان و ادبیّات فارسی، دانشگاه پیام نور، اصفهان، ایران.
شاپا
2476-65182588-4557




