• ورود به سامانه
      مشاهده مورد 
      •   صفحهٔ اصلی
      • نشریات انگلیسی
      • International Journal of Society, Culture & Language
      • Volume 2, Issue 2 (Special Issue on Translation, Society & Culture)
      • مشاهده مورد
      •   صفحهٔ اصلی
      • نشریات انگلیسی
      • International Journal of Society, Culture & Language
      • Volume 2, Issue 2 (Special Issue on Translation, Society & Culture)
      • مشاهده مورد
      JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

      Translation Norms and the Importation of the Novel into Persian

      (ندگان)پدیدآور
      Azadibougar, Omid
      Thumbnail
      دریافت مدرک مشاهده
      FullText
      اندازه فایل: 
      411.9کیلوبایت
      نوع فايل (MIME): 
      PDF
      نوع مدرک
      Text
      Research Paper
      زبان مدرک
      English
      نمایش کامل رکورد
      چکیده
      The exportation of modern novel from European languages to other literatures has long been the object of study and has been, most recently, evoked in discussions of World Literature. The introduction of modern novel into the Persian literary system through translation occurred about the turn of the twentieth century. The genre was unprecedented in Persian and the concept of adabiyat was specific to its literary tradition. As a result, the genre had to negotiate its position with literary and cultural norms to legitimize itself in the literary system. This negotiation was partly formal, i.e., accepted forms of literary expression, and partly conceptual, i.e., what the literary should express. The present paper focuses on the channels that introduced the genre into the literary system: first, explicit and implicit norms that regulated the transfer of the genre into Persian are outlined; then, the implications of form, literariness, and genre in inter-cultural transfer are discussed to elaborate on how the incoming novelistic discourse was appropriated. In the end, in view of the way the novelistic was transplanted into the Persian literary system, a number of hypotheses about the location of the novelistic in the Persian literary system are developed.
      کلید واژگان
      Translation norms
      The Persian novel
      world literature
      Genre
      Modernization

      شماره نشریه
      2
      تاریخ نشر
      2014-09-01
      1393-06-10
      ناشر
      Katibeh-ILCRG
      سازمان پدید آورنده
      University of Göttingen, Germany

      شاپا
      2329-2210
      URI
      http://www.ijscl.net/article_5982.html
      https://iranjournals.nlai.ir/handle/123456789/78978

      مرور

      همه جای سامانهپایگاه‌ها و مجموعه‌ها بر اساس تاریخ انتشارپدیدآورانعناوینموضوع‌‌هااین مجموعه بر اساس تاریخ انتشارپدیدآورانعناوینموضوع‌‌ها

      حساب من

      ورود به سامانهثبت نام

      تازه ترین ها

      تازه ترین مدارک
      © کليه حقوق اين سامانه برای سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران محفوظ است
      تماس با ما | ارسال بازخورد
      قدرت یافته توسطسیناوب