مجازها در زبان و ادبیات آلمانی و فارسی
(ندگان)پدیدآور
روستا, حبیب کمالینوع مدرک
Textزبان مدرک
فارسیچکیده
مجاز به معنای به کارگیری کلمه و کلام در معنای غیرحقیقی، از جمله مقولاتی است که در زبان و ادبیات همه ملل دیده میشود؛ اما تمامی شیوههای به کارگیری واژه و سخن که در یک زبان و ادبیات به عنوان مجاز تلقی میگردند، در زبان و ادبیات دیگر الزاماً به عنوان مجاز شناخته نمیشوند و در مواردی میان مجازهای شناخته شده نیز شباهتها و تفاوتهایی وجود دارد. در زبان و ادبیات آلمانی ?? گونه مجاز تمیز داده میشود: استعاره، مجاز مرسل [کیفی]، مجاز مرسل علّی، مجاز مرسل کمّی، دگرگویی، دگرگویی خاص و عام، وارونهگویی، بزرگنمایی، کوچکنمایی، تأکید [روی معنای نهفته] ؛ درحالیکه در زبان و ادبیات فارسی از 2 تا ? مجاز: تشبیه، استعاره، مجاز مرسل، کنایه سخن گفته میشود. در این مقاله به بررسی مجازها در زبان و ادبیات آلمانی و فارسی پرداخته میشود که در حقیقت به شکلی نیز بررسی مجازها در زبان و ادبیات مغربزمین و مشرقزمین خواهد بود.
کلید واژگان
استعارهتشبیه
کنایه
مجاز
مجاز مرسل
وارونهگویی
شماره نشریه
42تاریخ نشر
2008-02-201386-12-01
ناشر
دانشگاه تهرانشاپا
2588-41312588-7092




