دوره 7, شماره 12

 

ارسال های اخیر

  • سیری در فرهنگ آثار جامی 

    نظراوا, ژیلاگل (رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در تاجیکستان, 2006-09-23)
    لغت‌‌نگاری فارسی تاجیکی تاریخی خیلی قدیمی و غنی دارد؛ اما لغت‌نامه یا فرهنگ آثار یا اثر جداگانۀ شاعران و ادیبان خیلی کم تدوین و نشر شده است. فرهنگ آثار جامی در لغت‌نگاری تاجیک، اولین فرهنگ نسبتاً کامل منسوب به آثار یک ادیب ...

  • فرهنگ‌نگاری و زبان ادبی معاصر تاجیکی 

    نظرزاده, سیف‌الدین (رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در تاجیکستان, 2006-09-23)
    فرهنگ‌نگاری در زبان تاجیکی تاریخی طولانی دارد؛ اما از اواخر دهۀ بیستم عصر گذشته، ضرورت تهیه و تدوین فرهنگ‌های نوی زبان تاجیکی به‌میان آمد. در همایشی بانام «کنفرانس یکم آموزش کادرهای تولیدی تاجیکستان شوروی» که به سال ۱۹۳۲م ...

  • فرهنگ‌نویسی نوین تاجیک در پنجۀ سیاست صنفیت‌گرا 

    نبوی, عبدالخالق (رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در تاجیکستان, 2006-09-23)
    در سال‌های برقرار شدن حاکمیت شوروی، پژوهش علمی زبان، ادبیات و فرهنگ تاجیکی با استفاده از دستاوردهای علم جهانی تنظیم شد و نتیجه‌های خوبی نیز به‌دست‌ آمد؛ اما این‌همه درزمینۀ سیاست‌های حزب کمونیست اجرا می‌شد و از این سبب، ...

  • مشکلات واژه‌گزینی و اصطلاح‌سازی در تاجیکستان 

    قادری, سیدجعفر (رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در تاجیکستان, 2006-09-23)
    به‌وجود آمدن اصطلاح «ادبیات تاجیک» در سال ۱۹۲۴م سبب دوری تاجیکان از اصطلاح تاریخی «ادبیات فارسی» شد؛ ازهمین‌رو، برای از میان بردن کج‌فهمی‌ها و اغواگری‌ها اصطلاح «ادبیات فارس- تاجیک» به‌وجود آمد که هم مضمون چندهزارسالۀ ...

  • نگاهی کوتاه بر ملخّص‌اللّغات (نقد کتاب) 

    قاسمی, مسعود (رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در تاجیکستان, 2006-09-23)
    این مقاله نقد کتاب ملخّص‌اللّغات تألیف حسن خطیب کرمانی است که به اهتمام سیدمحمد دبیرسیاقی و غلامحسین یوسفی به سال ۱۳۶۲ به‌چاپ رسیده است. این کتاب از فرهنگ‌های عربی به فارسی است که به گفتۀ مصصحان، احوال مؤلف و زمان ...

  • نگاهی دوباره به طرح «تدوین فرهنگ ریشه‌شناختی زبان فارسی» (نقد مقاله) 

    بهروزیان, عبدالرحیم (رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در تاجیکستان, 2006-09-23)
    نوشتۀ حاضر با هدف نقد و تحلیل مقالۀ «دربارۀ فرهنگ ریشه‌شناختی زبان فارسی و ضرورت تدوین آن» تألیف بهمن سرکاراتی که در سیزدهمین شمارۀ نامۀ فرهنگستان چاپ شده، به نگارش درآمده است. نگارنده با تأکید بر اینکه عنوان اصلی ...

  • کلیات صدرالدین عینی و احیای لغت‌نامۀ او لغت نیم‌تفصیلی تاجیکی برای زبان ادبی تاجیک 

    عینی, کمال‌الدین (رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در تاجیکستان, 2006-09-23)
    پس از وفات صدرالدین عینی مسئلۀ نشر کلیات آثار او به‌میان آمد و طی دو سال، بایگانی آثار او به‌دقت مورد بررسی قرار گرفت. در سال‌های ۱۹۵۴-۱۹۵۶م، در میان دست‌خط‌های آرشیو شخصی عینی یک دسته مسوّده از کارهایی که در طی سالیان ...

  • مختصری دربارة اصول علمی فرهنگ فارسی تاجیکی 

    شکوری بخارایی, محمدجان (رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در تاجیکستان, 2006-09-23)
    فرهنگ زبان تاجیکی که در دو جلد در سال ۱۹۶۹م در مسکو چاپ شد و در سال ۲۰۰۶م در تهران به‌نام فرهنگ فارسی تاجیکی به‌طبع رسید، براساس اصول تازۀ علمی ترتیب یافته است. در این فرهنگ کوشش شده است تا سنت‌های ...

  • نکته‌ای چند دربارۀ فرهنگ شرف‌نامه 

    رستم‌اف, شوکت (رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در تاجیکستان, 2006-09-23)
    فرهنگ شرف‌نامه تألیف ابراهیم قوامی فاروقی ازجمله آثار گران‌مایۀ زبان و ادب فارسی است که نگارش آن در سال ۸۷۸ق در بیهار هند به‌پایان رسیده است. منابع علمی اطلاعات مختلفی دربارة شرف‌نامه و مؤلف آن به‌دست ...

  • فرهنگ‌نویسی فارسی در قلمروی زبان فارسی 

    رزم‌آرا, مرتضی (رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در تاجیکستان, 2006-09-23)
    در این نوشته، «تاریخ تحولات فرهنگ‌نویسی فارسی» در قلمروی زبان فارسی بررسی می‌شود. با مقایسۀ قدیمی‌ترین فرهنگ‌های فارسی با فرهنگ‌هایی که در سدۀ بیستم نوشته شده‌اند، می‌توان کل تاریخ فرهنگ‌نویسی فارسی را به دو دورۀ «سنتی» و ...

  • محمد اقبال لاهوری و واژه‌سازی فارسی 

    انوری, سلیمان (رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در تاجیکستان, 2006-09-23)
    علامه محمد اقبال برای مردم فارسی‌زبان از شخصیت‌های بسیار گرامی است. او با جرئت و عزم راسخ عازم میدان شعر و ادب فارسی شده و در حضور ملای روم، عطار، حافظ و دیگران خامه‌فرسایی کرده است. درمورد اشعار و آثار این ادیب گران‌مایه ...