• ورود به سامانه
      مشاهده مورد 
      •   صفحهٔ اصلی
      • نشریات فارسی
      • متن شناسی ادب فارسی
      • دوره 12, شماره 1
      • مشاهده مورد
      •   صفحهٔ اصلی
      • نشریات فارسی
      • متن شناسی ادب فارسی
      • دوره 12, شماره 1
      • مشاهده مورد
      JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

      تحلیل مقایسه‌ای دو ترجمۀ فارسی کلیله و دمنه (مطالعۀ موردی: حکایت بوزنگان / حمدونگان)

      (ندگان)پدیدآور
      مارانی, فهیمهابن الرسول, سیدمحمدرضامحمدی فشارکی, محسن
      Thumbnail
      دریافت مدرک مشاهده
      FullText
      اندازه فایل: 
      443.6کیلوبایت
      نوع فايل (MIME): 
      PDF
      نوع مدرک
      Text
      مقاله علمی
      زبان مدرک
      فارسی
      نمایش کامل رکورد
      چکیده
      تحلیل مقایسه‌ای دو ترجمۀ فارسی کلیله و دمنه (مطالعۀ موردی: حکایت بوزنگان / حمدونگان) این نوشتار در صدد تطبیق حکایت بوزنگان کلیله و دمنه با دو ترجمۀ فارسی قرن ششم هجری، یعنی ترجمه‌های نصرالله منشی و محمد بن عبدالله بخاری است. نگارندگان تلاش کرده‌اند تا با روش توصیفی ـ تطبیقی به تحلیل ساختاری این دو ترجمه بپردازند و در ضمنِ آن به طور خاص به شیوۀ آنها در برابریابی واژگانی نیز توجّه دهند. همچنین به ویژه به ترجمۀ واژۀ «یراعه» در این حکایت توجه شده، چه گویی یکی از مترجمان در ترجمۀ آن به خطا افتاده است. از بارزترین نتایج این پژوهش آن است که نصرالله منشی می‌کوشد تا برای انتقال مفاهیمی که در زبان مبدأ بیان شده، قالب‌های تازه‌ای در زبان مقصد بیافریند، به طوری که هیچ بخشی از صورت و معنی از میان نرود؛ و به همین روی دست به ابداع متنی تازه زده است ولی محمد بخاری، تا حد امکان اصل متن عربی را به فارسی برگردانیده و ترجمۀ او از نظر سبک نوشتار و ساده‌نویسی به متن عربیِ ابن مقفّع نزدیک‌تر است. همچنین بخاری در برابریابی واژگان، بیشتر به معادل‌های فارسی گرایش دارد ولی در ترجمۀ منشی، عربی‌گرایی (کاربرد واژگان عربی، استشهاد به آیات، امثال و اشعار تازی) بیشتر به چشم می‌خورد.
      کلید واژگان
      کلیله و دمنه
      ابن مقفّع
      نصرالله منشی
      داستان‌های بیدپای
      محمد بخاری
      یَراعه

      شماره نشریه
      1
      تاریخ نشر
      2020-03-20
      1399-01-01
      ناشر
      معاونت پ‍‍ژوهش وفناوری دانشگاه اصفهان
      University of Isfahan
      سازمان پدید آورنده
      دانشجوی دکتری زبان و ادبیات عربی، دانشکدۀ زبان‌های خارجی، دانشگاه اصفهان، اصفهان، ایران
      استاد زبان و ادبیات عربی، دانشکدۀ زبان‌های خارجی، دانشگاه اصفهان، اصفهان، ایران
      دانشیار زبان و ادبیات فارسی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه اصفهان، اصفهان، ایران.

      شاپا
      2008-5486
      2476-3268
      URI
      https://dx.doi.org/10.22108/rpll.2019.116203.1478
      http://rpll.ui.ac.ir/article_24184.html
      https://iranjournals.nlai.ir/handle/123456789/123700

      مرور

      همه جای سامانهپایگاه‌ها و مجموعه‌ها بر اساس تاریخ انتشارپدیدآورانعناوینموضوع‌‌هااین مجموعه بر اساس تاریخ انتشارپدیدآورانعناوینموضوع‌‌ها

      حساب من

      ورود به سامانهثبت نام

      تازه ترین ها

      تازه ترین مدارک
      © کليه حقوق اين سامانه برای سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران محفوظ است
      تماس با ما | ارسال بازخورد
      قدرت یافته توسطسیناوب