بررسی افزودههای تفسیری برخی از آیات سوره کهف و مریم در ترجمههای معاصر
(ندگان)پدیدآور
ایزدی, مهدیمحمدی نبیکندی, باب اللهنوع مدرک
Textمقاله پژوهشی
زبان مدرک
فارسیچکیده
سبک بیانى قرآن به گونهاى است که ارائة معانى و مفاهیم ژرف آن جز با افزودن عبارتهاى تفسیرى مقدور نیست. از اینرو با همة تلاشى که نویسندگان و مترجمان نمودهاند، بازهم پاسخگوی خوانندگان نیست. دلیل این امر، وجود آیات مجملی است که دلالتشان روشن نیست. بنابراین مترجمان برای تبیین برخی آیات، افزودههای نمایان شدهای در ترجمة خویش به کار بردهاند. اغلب این افزودهها با استناد به تفاسیر و کتابهای سبب نزول یا مباحث کلامی و اصولی انجام شده است. مقالة حاضر افزودههای تفسیری برخی از آیات سورههای کهف و مریم را از شش مترجم معاصر «الهیقمشهای، خرمشاهی، صفارزاده، فولادوند، مشکینی و مکارم» با توجه به تفاسیر و روایات موجود تحلیل و بررسی مینماید. در این زمینه ابتدا آیات و ترجمة آن استخراج گردیده و سپس نظریههای تفسیری برای تبیین کار مترجم آورده شده است و در پایان نیز تحلیل و بررسی بر اساس تفاسیر در هر آیه انجام گرفته است.
کلید واژگان
قرآن کریمسورة کهف
سورة مریم
افزودههای تفسیری
ترجمههای معاصر
شماره نشریه
3تاریخ نشر
2012-11-211391-09-01
ناشر
بنیاد پژوهشهای اسلامیIslamic Research Foundation
سازمان پدید آورنده
دانشیار دانشگاه امام صادق(ع)دانشآموختة دانشگاه معارف قرآن کریم تهران




