Своеобразие отражения восточных мотивов в сказке М.Ю. Лермонтова «Ашик-Кериб» и новелле Т. Готье «Тысяча вторая ночь»
(ندگان)پدیدآور
Ирина Попова-БондаренкоОльга Чуванова
نوع مدرک
Textزبان مدرک
русскийچکیده
В настоящей статье рассматриваются различные авторские подходы к использованию ориентальных мотивов на материале сказки М.Ю. Лермонтова «Ашик-Кериб» и новеллы Т. Готье «Тысяча вторая ночь». Отмечается следование Лермонтова сказочному канону, а также развитие любовного мотива с опорой на восточную книжность, уважительное отношение русского писателя к культуре Востока, что выражается в деликатном использовании ориентальных деталей с учётом читательской рецепции и устранении европейских штампов при изображении психологического портрета восточных героев. Показано, что новелла Т. Готье «Тысяча вторая ночь», напротив, представляет яркую эстетскую стилизацию в псевдовосточном вкусе, чрезвычайно перегруженную экзотизмами и ориентализмами и жанрово ориентированную на средневековый памятник арабской и персидской литературы «Тысяча и одна ночь» и обрамленную повесть. Выявлены ряд неточностей в использовании восточного колорита, поверхностное отношение писателя к психологии героев и культуре Востока в целом, что свидетельствует об отношении к Востоку всего лишь как к экспериментальной эстетической площадке.
کلید واژگان
М.Ю. ЛермонтовТ. Готье
Сказка «Ашик-Кериб»
Новелла «Тысяча Вторая Ночь»
Восточные Мотивы.
تاریخ نشر
2021-05-171400-02-27
سازمان پدید آورنده
Доцент кафедры зарубежной литературы Донецкого национального университета, Донецк, ДНРСтарший преподаватель кафедры зарубежной литературы Донецкого национального университета, Донецк, ДНР
شاپا
2345-24982476-3500