نمایش مختصر رکورد

dc.contributor.authorسلطانی کوهانستانی, مریمfa_IR
dc.date.accessioned1399-07-09T11:31:39Zfa_IR
dc.date.accessioned2020-09-30T11:31:39Z
dc.date.available1399-07-09T11:31:39Zfa_IR
dc.date.available2020-09-30T11:31:39Z
dc.date.issued2019-03-21en_US
dc.date.issued1398-01-01fa_IR
dc.date.submitted2018-10-29en_US
dc.date.submitted1397-08-07fa_IR
dc.identifier.citationسلطانی کوهانستانی, مریم. (1398). نقد و بررسی ترجمة فارسی کتاب هایدگر در چهارچوبی جدید: شرح مفاهیم اصلی هایدگر برای هنرمندان. پژوهش‌نامه انتقادی متون و برنامه‌های علوم انسانی, 19(1), 85-108. doi: 10.30465/crtls.2019.3952fa_IR
dc.identifier.issn2383-1650
dc.identifier.urihttps://dx.doi.org/10.30465/crtls.2019.3952
dc.identifier.urihttp://criticalstudy.ihcs.ac.ir/article_3952.html
dc.identifier.urihttps://iranjournals.nlai.ir/handle/123456789/403898
dc.description.abstract<em>هایدگر در چهارچوبی جدید: شرح مفاهیم اصلی هایدگر برای هنرمندان</em> ترجمة فارسی مهتاب کلانتری از کتاب انگلیسی<em>Heidegger Reframed:Interpreting Key Thinkers for the</em><em> </em><em>Arts</em> اثر باربارا بولت است که در آن کوشش شده است تا هنر معاصر جامعة تکنوکرات برمبنای طرد چهارچوب‌بندی یا ساختارگشایی هایدگری واکاوی شود. در مقالة حاضر، پس از مقدمه‌ای بر متن اصلی اثر، مشخصات صوری آن ازجمله وِیژگی‌های کتاب‌شناختی و شکلی متن اصلی و نیز ترجمة فارسی را معرفی خواهیم کرد؛ سپس محتوای اثر براساس متن ترجمۀ فارسی، فصل‌به‌فصل، به‌اختصار، هم‌راه با معادل‌گذاری عناوین فصول در متن، بررسی خواهد شد. درادامه به امتیازها و کاستی‌های کتاب ازمنظر صوری نگریسته می‌شود و بعدازآن، اثر مذکور ازمنظر محتوا در دو قسمت جداگانة امتیازها و کاستی‌های ترجمه و امتیازها و کاستی‌های متن اصلی بررسی می‌شود.fa_IR
dc.format.extent309
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.languageفارسی
dc.language.isofa_IR
dc.publisherپژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی و شورای بررسی متون و کتب علوم انسانیfa_IR
dc.relation.ispartofپژوهش‌نامه انتقادی متون و برنامه‌های علوم انسانیfa_IR
dc.relation.ispartofCritical Studies in Text & Programs Of Human Scienceen_US
dc.relation.isversionofhttps://dx.doi.org/10.30465/crtls.2019.3952
dc.subjectهایدگرfa_IR
dc.subjectهنرfa_IR
dc.subjectباربارا بولتfa_IR
dc.subjectترجمة فارسیfa_IR
dc.subjectبازچهارچوب‌بندیfa_IR
dc.subjectهنر معاصرfa_IR
dc.titleنقد و بررسی ترجمة فارسی کتاب هایدگر در چهارچوبی جدید: شرح مفاهیم اصلی هایدگر برای هنرمندانfa_IR
dc.typeTexten_US
dc.typeعلمی- پژوهشیfa_IR
dc.contributor.departmentاستادیار گروه فلسفه، دانشگاه محقق اردبیلی، دانشکدۀ ادبیات و علوم انسانی، گروه فلسفهfa_IR
dc.citation.volume19
dc.citation.issue1
dc.citation.spage85
dc.citation.epage108


فایل‌های این مورد

Thumbnail

این مورد در مجموعه‌های زیر وجود دارد:

نمایش مختصر رکورد