Implicite dans les sketches français contemporains et sa portée pratique pour les cours du FLE
(ندگان)پدیدآور
Kaveh, ShahrzadSHAIRI, Hamid RezaSAFA, Parivashنوع مدرک
TextRecherches
زبان مدرک
françaiseچکیده
Cette étude descriptive et analytique cherche à savoir si une partie de l'incompréhension du français chez les locuteurs étrangers de cette langue est due à la présence des implicites ainsi qu'aux fonctions discursives différentes de l'implicitation. Pour ce faire, nous nous attardons spécialement sur les sketches de Gad Elmaleh et Jamel Debbouze, humoristes et acteurs français d'origine maghrébine. Nous commençons par aborder les contenus implicites selon Oswald Ducrot et Catherine Kerbrat-Orecchioni et essayons de voir ensuite comment les contenus implicites se trouvent logés dans les sketches humoristiques. Nous tentons d'examiner les contenus implicites présents dans les discours comiques des humoristes susmentionnés afin de montrer la catégorie implicite à laquelle ceux-ci appartiennent. Ce qui nous a permis de dégager les principales caractéristiques du one-man-show en tant que genre. Aussi, nous avons vu en quoi ce genre pourrait offrir l'occasion d'une activité didactique dans les cours du FLE, à partir de l'implicite.
کلید واژگان
Implicitesous-entendu
présupposé
ironie
polyphonie
sketch comique
Langue
Linguistique
شماره نشریه
2تاریخ نشر
2016-04-011395-01-13
ناشر
Université Shahid Chamranدانشگاه شهید چمران اهواز
سازمان پدید آورنده
MA ès Lettres, Université Tarbiat Modares, Téhéran, Iran.Maître de conférences, Université Tarbiat Modares, Téhéran, Iran
Maître-assistante, Université Tarbiat Modares, Téhéran, Iran




