طبقهبندی تغییرات ساختواژی در فرایند وامگیری واژهها از زبان ترکی به فارسی
(ندگان)پدیدآور
حسینی معصوم, سید محمدامینی, حیدرعلینعمتی, مسیحاله
نوع مدرک
Textمقاله پژوهشی
زبان مدرک
فارسیچکیده
زبان به عنوان پدیدهای زایا و پویا همزمان با پیشرفت بشر در حال تغییر است. یکی از تغییراتی که در اغلب زبانها اتفاق میافتد، وامگیری ناشی از روابط گستردة اهالی زبان های مختلف است. وامگیری انواع مختلفی دارد که عبارتند از: وامگیری آوایی، وامگیری واژگانی و وامگیری دستوری. واژهها از نظر ساختمان به انواع ساده (بسیط)، مرکب، مشتق و مشتقمرکب تقسیم میشوند؛ اما در فرایند وامگیری، گاه این ساختمان دچار تغییر میشود و عنصر قرضی میتواند در زبان مقصد به گونههای متفاوتی ظاهر شود. مقالة حاضر با بررسی 1000 واژة قرضی که از ترکی وارد فارسی شدهاند، به طبقهبندی آنها بر اساس ساختمان و تغییراتی که پس از قرض گیری در آنها رخ داده است، پرداخته و آنها را در 7 طبقه شناسایی و دسته بندی میکند. این فرایندها به ترتیب فراوانی عبارتند از: 1- مشتق ترکی به سادة فارسی 2- سادة ترکی به سادة فارسی 3- مرکب ترکی به سادة فارسی 4- مشتقمرکب ترکی به سادة فارسی 5- وند ترکی به وند فارسی 6- وند ترکی به واژة سادة فارسی و 7 – واژة سادة ترکی به وند فارسی. نتایج نشان میدهد که فرایند وامگیری در زبان فارسی کمتر به ساختار ساختواژی واژه های وام گرفتهشده حساسیت نشان میدهد و آنها را به صورت یک واحد به زبان فارسی وارد می کند.
کلید واژگان
واژههای قرضیوامگیری
ساختواژه
زبان ترکی
زبان فارسی
ترکی-آذری
زبان شناسی اجتماعی
صرف
فارسی
شماره نشریه
4تاریخ نشر
2014-05-221393-03-01
ناشر
دانشگاه رازیدانشگاه رازی
سازمان پدید آورنده
دانشیار، دانشگاه پیام نوردانشجوی کارشناسی ارشد، دانشگاه فردوسی مشهد
دانشجوی کارشناسی ارشد، دانشگاه فردوسی مشهد
شاپا
2345-25792676-573X



