بررسی تطبیقی داستان کوتاه «گل خاص» از منصور یاقوتی و «دلتنگی» از چخوف
(ندگان)پدیدآور
پدیدآور نامشخصنوع مدرک
Textمقاله علمی پژوهشی
زبان مدرک
فارسیچکیده
ادبیات داستانی معاصر ایران در آغاز قرن بیستم،به دلایل بسیاری تحت تأثیر آثار نویسندگان بزرگ جهان قرارگرفت. در این تأثیرپذیری،نویسندگان روسی سهم عمدهای دارند. از میان نویسندگان روسی، بیش از همه، آثار چخوفکه به زبان فارسی ترجمه شدهاند، مورد توجه قرار گرفتهاند. تأثیر این نویسندةمشهور روسی بر برخی از داستاننویسان بزرگ معاصر، موضوع پژوهشهای زیادی در این زمینهشده است. منصور یاقوتی از جمله داستاننویسانی است که بهنظر میرسد در نگارش یکیاز داستانهای خود با عنوان «گل خاص»، ساختار و مضمون داستان کوتاهی از چخوف را کهبا عناوین «اندوه»، «سوگواری» و «دلتنگی» بارها در ایران ترجمه شده، مورد نظر قرارداده و از آن الگوپذیری داشته است. وجود تشابهات بسیار در این دو داستان، هم ازنظر ساختار و هم از لحاظ مضمون و محتوا، این پرسش را در ذهن ایجاد میکند که آیا یاقوتیدر نگارش داستان خود تحت تأثیر چخوف بودهاست؟ غایت این پژوهش، پاسخ به این پرسشبا استفاده از روش مقایسه و تجزیه و تحلیل و ارائة مشترکات دو داستان از جهات مختلفاست.
کلید واژگان
اقتباسمشترکات
تأثیر و تأثر
داستان کوتاه
چخوف
یاقوتی
شماره نشریه
1تاریخ نشر
2014-09-231393-07-01
ناشر
دانشگاه تهرانشاپا
2588-41312588-7092




