دوره 13, شماره 47
مرور بر اساس
ارسال های اخیر
-
زبان روسی و فارسی، تأثیر متقابل فرهنگی و زبانی
(دانشگاه تهران, 2009-02-19)واژه به عنوان مهمترین سطح زبانی، بیانگر واقعیتهای پیرامون بشر، دنیای درونی وی میباشد و رفتار زبانی را تنظیم میکند. ساختار لغوی زبان ویژگیهای ملی و فرهنگی را از نسلی به نسل دیگر منتقل میکند. واژگان زبان روسی در حال ...
-
معیارهای گفتاری متن ادبی
(دانشگاه تهران, 2009-02-19)در این مقاله معیارهای گفتاری متون ادبی و ویژگیهای آن که در ارتباط تنگاتنگ با عوامل فرازبانی، عناصر درون متنی و سایر عناصر گفتاری موجب درک این متون میشوند، مورد مطالعه و بررسی قرار میگیرند. همچنین در این مقاله این حقیقت ...
-
ویژگیهای آموزش ضربالمثلهای روسی به زبانآموزان ایرانی در سطح مقدماتی
(دانشگاه تهران, 2009-02-19)ضربالمثلها از اجزا مهم ساختار زبانی به شمار میروند. در ایجاد ارتباط بین یکدیگر اکثریت مردم در کلام خود از ضربالمثلها بسیار استفاده میکنند. نقش ضربالمثلها در گفتار بسیار محسوس میباشد. استفاده از ضربالمثلهایی مانند ...
-
بررسی برخی از حروف اضافه روسی بیانگر مناسبات سببی و مقایسه آنها با زبان روسی
(دانشگاه تهران, 2009-02-19)در این تحقیق، حروف اضافه زبان روسی بیانگر مناسبات سببی “?????????”, “ ??” , “ ??-??” , “ ??” ,” ??” , “ ?”, به لحا ظ ساختار، نقش، معنا و چگونگی ترجمة آنها به زبان فارسی بررسی میشود. اشکال لغوی و معنایی این حروف اضافه ...
-
بررسی مسائل مرتبط با آموزش اصطلاحات و تعبیرات روسی
(دانشگاه تهران, 2009-02-19)علیرغم موفقیتها و کسب دستاوردهای قابل توجهای که در زمینه بررسی علمی مسائل مرتبط با علم اصطلاحشناسی روسی بدست آمده است، هنوز مسائل و مشکلات پیش روی آموزش اصطلاحات و تعبیرات روسی در عرصة زبانشناسی آموزشی آنطور که باید ...
-
شیوههای بیان گزاره اسمی در زبان روسی و فارسی
(دانشگاه تهران, 2009-02-19)مقالة حاضر، به بررسی گزارة اسمی در زبان روسی و فارسی میپردازد. مفهوم گزاره و انواع آن مدت زمان مدیدی است که مورد بررسی دانشمندان و دستورنویسان میباشد. به هنگام بررسی گزارة اسمی در زبان روسی میبایست این نکته را خاطرنشان ...



