تحلیل تطبیقی رنگ درکتاب های داستانی نوشته شده و ترجمه شده به فارسی برای کودکان بر اساس الگوی پینتر (2008)
(ندگان)پدیدآور
مقداری, صدیقه ساداتنوع مدرک
Textتحلیلی و انتقادی
زبان مدرک
فارسیچکیده
امروزه کتابهای کودکان یکی از وسایل ارتباط جمعی برای آنان محسوب میشود که در انواع متعدد آموزشی، هنری، فرهنگی و غیره کودک با آن سروکار دارد. از طرف دیگر کودکان هنوز تسلط کامل بر ارزشیابی محتوای کتابها را ندارند، میتوان گفت که تصاویر نقش پررنگتری را در این دوره ایفا میکنند؛ چرا که تصاویر سازی کتاب کودک که با معنای مصورساختن متن از لحاظ مطلب و مفهوم با توجه به سن مخاطب است. بنابراین گیرایی یا عدم گیرایی تصاویر میتواند سبب گرایش یا عدم گرایش کودک به مطالعه شود، به همین دلیل ارزیابی و تحلیل آنها و تمیزدادن تصاویر مناسب از نامناسب نقش مهمی ایفا میکند. رنگ در تاثیر گذاری تصویر از جمله مهمترین عوامل میباشد. لذا در این تحقیق ضمن معرفی الگوی پینتر(2008)، 4 کتاب تالیف شده به فارسی و 4 کتاب ترجمه شده به فارسی مرتبط به گروه سنی الف و ب از این منظر بررسی میشوند. تلاش شد تا کتابهای مورد مقایسه از نظر موضوعی یکسان باشند، اولا بطور کلی کتابهای داستانی با موضوع آموزشهای رفتاری کودک در نظر گرفته شد و دوما کتابهای تالیف و ترجمه از نظر موضوع نیز همگن انتخاب شدند ( لجبازی، بی ادبی، تغذیهی نامناسب و جیغ کشیدن) تا تاثیر موضوع بر انتخاب رنگ خنثی گردد. تحلیل دادهها نشان داد که بطور کلی تفاوت بارز و معنی داری در انتخاب رنگ برای تصاویر کودک در داستان های تالیف و ترجمه مشاهده نشد.
کلید واژگان
ادبیات کودککتاب های مصور
بازنمایی بصری
تحلیل رنگ
ادبیات تطبیقی
شماره نشریه
4تاریخ نشر
2016-11-211395-09-01




