• ثبت نام
    • ورود به سامانه
    مشاهده مورد 
    •   صفحهٔ اصلی
    • نشریات عربی
    • بحوث فی اللغة العربیة
    • السنة 12, العدد 22
    • مشاهده مورد
    •   صفحهٔ اصلی
    • نشریات عربی
    • بحوث فی اللغة العربیة
    • السنة 12, العدد 22
    • مشاهده مورد
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    الإشکالیات اللغویة فی الترجمة الشفویة من الفارسیة إلى العربیة بالاعتماد على القواعد النحویة؛ دراسة میدانیة

    (ندگان)پدیدآور
    کواری, علیگنجی, نرگسفکری, مسعودرحیمی خویگانی, محمد
    Thumbnail
    دریافت مدرک مشاهده
    FullText
    اندازه فایل: 
    1.246 مگابایت
    نوع فايل (MIME): 
    PDF
    نوع مدرک
    Text
    المقالة الأصلية
    زبان مدرک
    العربية
    نمایش کامل رکورد
    چکیده
    الملخّص تهدف هذه الدراسة إلى تحدید إشکالیات الترجمة الشفهیة اللغویة من اللغة الفارسیة إلى اللغة العربیة بالاعتماد على القواعد النحویة من وجهة نظر المترجمین. ولتحقیق أهداف الدراسة، تم استخدام المنهج االوصفی ـ التحلیلی؛ حیث اختیرت عینة الدراسة بطریقة عشوائیة بلغ عددها 36 شخصا من الأساتذه ذوی الخبرة فی حقل الترجمة الشفویة بقسم اللغة العربیة فی جامعتی أصفهان وطهران الحکومیتین، وکذلک المترجمین البارعین الذین یمارسون الترجمة الشفویة فی الأوساط الإعلامیة خاصة هیئة الإذاعة والتلفزیون الایرانیة والوزارة الخارجیة. و تتضمن الاستبانة 30 سؤالاً عن الإشکالیات اللغویة فی الترجمة الشفویة من الفارسیة إلى العربیة ترکیزاً على البنى النحویة. وقد تم التأکید من صدق الاستبانة ومن ثباتها بطریقة "آلفا کرونباخ" بمعامل الثبات الکلی (89/.)، مما یدل على ثبات الاستبیان. وکذلک تم تنفیذ جمیع التحلیلات الإحصایة باستخدام برنامج الرزم الإحصائیة (spss). وقد أسفرت الدراسة عن النتائج التالیة: إن إشکالیات الترجمة الشفویة اللغویة تنحصر فی الإشکالیات العامیة والنحویة والصرفیة والمعجمیة والصوتیة؛ وحسب المعالجات الإحصائیة للاستبانة ککل، تبین أن هذه الإشکالیات الخمس کلها ذات أهمیة لدى المترجمین الذین اتفقوا على أبعادها جمیعا (نسبة کل محور منها تکون أکثر من درجة (3))؛ حیث أحرزت الإشکالیات المعجمیة على الترتیب، أعلى درجة لدى المترجمین مع متوسطها العام (3.89)، والإشکالیات الصوتیة بمتوسطها العام ( 3.87)، ثم الإشکالیات العامیة التی بلغ متوسطها العام (3.73)، ثم الإشکالیات النحویة بمتوسطها العام (3.62)، والأخیرة الإشکالیات الصرفیة بمتوسطها العام (3.33). فهذه کلها تدل على أن القواعد النحویة والصرفیة تکون أقل أهمیة عند المترجمین الشفهیین بالنسبة إلى الإشکالیات الثلاث الأخرى.
    کلید واژگان
    المفردات الرئیسیة: إشکالیات الترجمة الشفهیة
    البنى النحویة
    الترجمة الفارسیة ـ العربیة

    شماره نشریه
    22
    تاریخ نشر
    2020-04-01
    1399-01-13
    ناشر
    جامعة اصفهان
    University of Isfahan
    سازمان پدید آورنده
    طالب الدکتوراه فی قسم اللغة العربیة وآدابها بجامعة أصفهان
    أستاذة مشارکة فی قسم اللغة العربیة وآدابها بجامعة أصفهان
    أستاذ مشارک فی قسم اللغة العربیة وآدابها بجامعة طهران
    أستاذ مساعد فی قسم اللغة العربیة وآدابها بجامعة أصفهان

    شاپا
    2008-6466
    2322-4649
    URI
    https://dx.doi.org/10.22108/rall.2018.112187.1153
    http://rall.ui.ac.ir/article_24267.html
    https://iranjournals.nlai.ir/handle/123456789/127992

    مرور

    همه جای سامانهپایگاه‌ها و مجموعه‌ها بر اساس تاریخ انتشارپدیدآورانعناوینموضوع‌‌هااین مجموعه بر اساس تاریخ انتشارپدیدآورانعناوینموضوع‌‌ها

    حساب من

    ورود به سامانهثبت نام

    آمار

    مشاهده آمار استفاده

    تازه ترین ها

    تازه ترین مدارک
    © کليه حقوق اين سامانه برای سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران محفوظ است
    تماس با ما | ارسال بازخورد
    قدرت یافته توسطسیناوب